Historia języka greckiego
Greka pochodzi od Indoeuropejskich języków, którymi posługiwały się ludy zamieszkujące w basenie Morza Śródziemnego Współczesny język grecki to język Greków mieszkających w Grecji, na wyspach greckich, na Cyprze, w kilku wioskach włoskiej Kalabrii i licznej greckiej diaspory rozproszonej na całym świecie ukazania całości greckiej tradycji językowej i dziedzictwa kulturowego. Umożliwiają one zapoznanie się z kulturą grecką od jej początków aż po Grecję Współczesną, zrozumienie roli, jaką Grecja odegrała nie tylko w kulturze Europy Zachodniej, ale także w kształtowaniu oblicza kultury regionu wschodniego, poznanie współczesnego tętniącego życiem kraju, odwiedzanego co roku przez miliony turystów.


Litera grecka Nazwa grecka litery wymowa


Α α αλφα [alfa] a
Β β βητα [wita] w
Γ γ γαμα [ghama] g
Δ δ δελτα [dhelta] d
Ε ε εψιλον [epsilon] e
Ζ ζ ζητα [zita] z
Η η ητα [ita] i
Θ θ τητα [thita] th
Ι ι γιωτα [jota] i
Κ κ καπα [kapa] k
Λ λ λαμδα [lamdha] l
Μ μ μι [mi] m
Ν ν νι [ni] n
Ξ ξ ξι [ksi] x
Ο ο ομικρον [omikron] o
Π π πι [pi] p
Ρ ρ ρο [ro] r
Σ σ,ς σιγμα [sighma] s
Τ τ ταυ [taf] t
Υ υ ιψιλον [ipsilon] i
Φ φ φι [fi] f
Χ χ χι [hi] h, ch
Ψ ψ ψι [psi] ps
Ω ω ομεγα [omegha] o

Język grecki miał ogromny wpływ na kształtowanie się łaciny, szczególnie w dziedzinie nauki, filozofii i sztuki. Podobnie było później z innymi językami indoeuropejskimi (i nie tylko) - dużą część słownictwa tych języków stanowią wyrazy pochodzenia greckiego. Często nie zdajemy sobie sprawy, że słowa wyglądające na "rdzenie" polskie mają swój rodowód w Grecji.
Alfabet grecki przetrwał w prawie niezmienionej formie od czasów starożytnych. Używany jest obecnie nie tylko przez ludność mówiąca po grecku. Wykorzystywany jest także w wielu różnych dziedzinach nauki, do zapisu wzorów i formuł matematycznych, symboli fizycznych i technicznych itp.


dzień dobry - καλημέρα [kalimera]
dobry wieczór - καλησπέρα [kalispera]
do widzenia - αντίο [adio]
dobranoc - καληνύχτα [kalinihta]
cześć - γεια σου [ja su]
proszę - παρακαλώ [parakalo]
dziękuję - ευχαριστώ [efharisto]
przepraszam - συγνώμη [signomi]
smacznego - καλή όρεξη [kali oreksi]
ile to kosztuje? - πόσο κάνει αυτό? [poso kani afto?]
gdzie jest...? - που είναι...? [pu ine..?]
co to jest...? - τι είναι αυτό...? [ti ine afto...?]
która jest godzina? - τι ώρα είναι? [ti ora ine?]
jak się czujesz (jak ci leci, co u ciebie)? - τι κάνεις? [ti kanis?]
jak się nazywasz? - πως ονομάζεσαι? [pos onomazese?]
nazywam się... - ονομάζομαι... [onomazome...]
ile masz lat? - πόσων χρόνων είσαι? [poson hronon ise?]
mam ... lat - είμαι ... χρόνων [ime ... hronon]
tak - ναι [ne]
nie - όχι [ohi]
mały - μικρός [mikros]
duży - μεγάλος [megalos]
ładny - ωραίος [oreos]
brzydki - άσχημος [ashimos]
nie rozumiem - δεν καταλαβαίνω [den katalaweno]
na zdrowie - γεια σου [ja su]
nie wiem - δεν ξέρω [den ksero]
otwarte - ανηκτώσ [aniktos]
zamknięte - κληστώσ [klistos]
przerwa - διάλειμμα [dialima]
pan/pani - κύριος /κυρία [kirios/kiria]
apteka - φαρμακείο [farmakio]
bank - τράπεζα [trapeza]
poczta - ταχυδρομείο [taxidromio]
znaczek pocztowy- γραμματόσημο [gramatosimo]
jestem z Polski - είμαι από την Πολωνία [ime apo tin polonia]
Warszawa - Βαρσοβία [warsowia]
Ateny - Αθήνα [athina]
Polska - Πολωνία [polonia]
Grecja - Ελλάδα [ellada]
Europa - Ευρώπη [ewropi]

Od starożytnej greki tekstów zapisywanych na glinianych tabliczkach w epoce mykeńskiej minęło trzy tysiąclecia do greki współczesnej. W tym czasie język grecki rozwijał się, przekształcał. Okresie archaicznym( IX- VI w. p.n.e.) powstawało wiele dzieł jako pierwsze powstały poematy Homera; Iliada i Odyseja, pisane są językiem będącym zlepkiem różnych dialektów epoki. to był bogaty okres twórczości powstawały dzieła poetyckie epickie i liryczne w dialektach ; jońskim, eolskim, doryckim, attyckim. Przez kolonizacje tam gdzie pojawiali się grecy tam rozbrzmiewała mowa grecka.
Po wojnach perskich (505-480 p. n .e) w Atenach miasto będące potężne stało się największym centrum kultury helleńskiej. Przybywali tu filozofowie, poeci, artyści ze wszystkich stron świata gdzie mieszkali grecy. Język ZŁOTYEGO WIEKU PERYKLESA dialekt attycki miał pozostać na długie wieki wzorem dla pisarzy.
Przez wyprawy Aleksandra Wielkiego rozszerzały się granice i powstawały nowe miasta greckie. Attycki dialekt już w IV w. p. n. e stał się językiem uniwersalnym jego rozwój możemy śledzić w papirusach egipskich, w hebrajskim przekładzie Biblia i Nowy Testament
W szybkie rozwoju epoki zmiany które nastąpiły miały wpływ na dzieje nowożytnego języka greckiego



greka klasyczna greka archaiczna (rekonstrukcja Schwyzera) język polski

πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς,
ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου πατερ αμμεων ὁ (τοισιoczko ορϜανοισι
(ἁγιον lub αγνον εστωδoczko ενυμα τϜεο Ojcze nasz,któryś
jest w niebie świętś się
imię Twoje



[img][/img]


  PRZEJDŹ NA FORUM